MOJO® Elite Series™ Mini Mallard Drake
Produktnummer:
510407
EAN:
0816740004563
Produktinformationen "MOJO® Elite Series™ Mini Mallard Drake"
Betrieb mit 4x AA Batterien (Nicht im Lieferumfang enthalten)
Magnetische Flügel
Elastischer Körper
Gehäuse aus robustem Material
Magnetische Flügel
Elastischer Körper
Gehäuse aus robustem Material
Sicherheitshinweise
DE
- Sie sollten die Flügel nicht festhalten oder versuchen, sie zu stoppen, während sie sich drehen, um Verletzungen zu vermeiden.
- Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Beschädigungen oder lose Teile. Bei Beschädigungen ist das Gerät nicht mehr sicher und sollte nicht mehr verwendet werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf (z.B. Öfen, Heizungen, wärmeabgebende Lichtquellen, usw.).
- Nehmen Sie die Batterien niemals auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
- Dies kann zu schweren Verletzungen durch auslaufende Chemikalien, Explosionen oder Brände führen.
- You should not hold the wings or try to stop them while they are spinning to avoid injuries.
- Check the device regularly for damage or loose parts. If damaged, the device is no longer safe and should not be used.
- Do not place the device near heat sources (e.g. ovens, heaters, heat-emitting light sources, etc.).
- Never disassemble the batteries or throw them into a fire.
- This can lead to serious injuries from leaking chemicals, explosions, or fires.
- Vous ne devez pas tenir les ailes ou essayer de les arrêter pendant qu'elles tournent, afin d'éviter les blessures.
- Vérifiez régulièrement l'appareil pour détecter des dommages ou des pièces détachées. En cas de dommage, l'appareil n'est plus sûr et ne doit plus être utilisé.
- Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur (par ex. fours, radiateurs, sources lumineuses émettant de la chaleur, etc.).
- Ne démontez jamais les piles et ne les jetez pas au feu.
- Cela peut entraîner de graves blessures dues à des fuites de produits chimiques, des explosions ou des incendies.
- No debe sujetar las alas ni intentar detenerlas mientras giran para evitar lesiones.
- Compruebe periódicamente si el aparato presenta daños o piezas sueltas. Si está dañado, el aparato deja de ser seguro y no debe utilizarse.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor (por ejemplo, hornos, radiadores, fuentes de luz que emitan calor, etc.).
- No desmonte nunca las pilas ni las arroje al fuego.
- Esto puede provocar lesiones graves por fugas de productos químicos, explosiones o incendios.
- Non si devono tenere le ali o cercare di fermarle mentre girano per evitare lesioni.
- Controllare regolarmente il dispositivo per verificare che non sia danneggiato o che non vi siano parti allentate. Se danneggiato, il dispositivo non è più sicuro e non deve essere utilizzato.
- Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore (ad es. forni, stufe, fonti di luce che emettono calore, ecc.).
- Non smontare mai le batterie e non gettarle nel fuoco.
- Ciò può causare gravi lesioni dovute a perdite di sostanze chimiche, esplosioni o incendi.
- U mag de vleugels niet vasthouden of proberen te stoppen terwijl ze draaien om verwondingen te voorkomen.
- Controleer het apparaat regelmatig op beschadigingen of losse onderdelen. Bij beschadiging is het apparaat niet meer veilig en mag het niet meer worden gebruikt.
- Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen (bijv. ovens, verwarmingen, warmte afgevende lichtbronnen, enz.).
- De batterijen nooit demonteren of in het vuur gooien.
- Dit kan leiden tot ernstige verwondingen door lekkende chemicaliën, explosies of brand.
- Nie należy trzymać skrzydeł ani próbować ich zatrzymać, gdy się obracają, aby uniknąć obrażeń.
- Regularnie sprawdzać urządzenie pod kątem uszkodzeń lub luźnych części. W przypadku uszkodzenia urządzenie nie jest już bezpieczne i nie powinno być używane.
- Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, grzejników, źródeł światła emitujących ciepło itp.).
- Nigdy nie demontować baterii ani nie wrzucać ich do ognia.
- Może to prowadzić do poważnych obrażeń w wyniku wycieku chemikaliów, wybuchów lub pożarów.
- Não deve segurar as pás ou tentar pará-las enquanto giram para evitar ferimentos.
- Verifique o aparelho regularmente para detetar danos ou peças soltas. Se estiver danificado, o aparelho deixa de ser seguro e não deve ser utilizado.
- Não coloque o aparelho perto de fontes de calor (por exemplo, fornos, aquecedores, fontes de luz que emitam calor, etc.).
- Nunca desmonte as pilhas nem as deite ao fogo.
- Isso pode causar ferimentos graves devido a fugas de produtos químicos, explosões ou incêndios.
- Du får inte hålla i vingarna eller försöka stoppa dem medan de roterar, för att undvika skador.
- Kontrollera regelbundet enheten för skador eller lösa delar. Om den är skadad är enheten inte längre säker och ska inte användas.
- Placera inte enheten nära värmekällor (t.ex. ugnar, värmeelement, värmeavgivande ljuskällor osv.).
- Demontera aldrig batterierna och kasta dem inte i eld.
- Detta kan leda till allvarliga skador på grund av läckande kemikalier, explosioner eller bränder.
- Du bør ikke holde vingerne fast eller forsøge at stoppe dem, mens de roterer, for at undgå skader.
- Kontroller jævnligt enheden for skader eller løse dele. Hvis enheden er beskadiget, er den ikke længere sikker og bør ikke bruges.
- Placer ikke enheden i nærheden af varmekilder (f.eks. ovne, varmeapparater, varmeafgivende lyskilder osv.).
- Tag aldrig batterierne fra hinanden og smid dem ikke i ild.
- Dette kan føre til alvorlige skader fra lækkende kemikalier, eksplosioner eller brande.
- Siipiä ei saa pitää kiinni tai yrittää pysäyttää niiden pyöriessä, jotta vältytään loukkaantumisilta.
- Tarkista laite säännöllisesti vaurioiden tai löysien osien varalta. Jos laite on vaurioitunut, se ei ole enää turvallinen, eikä sitä saa käyttää.
- Älä aseta laitetta lämmönlähteiden (esim. uunit, lämmittimet, lämpöä tuottavat valonlähteet jne.) lähelle.
- Älä koskaan pura paristoja tai heitä niitä tuleen.
- Tämä voi johtaa vakaviin vammoihin, jotka johtuvat kemikaalien vuotamisesta, räjähdyksistä tai tulipaloista.
- Δεν πρέπει να κρατάτε τα πτερύγια ή να προσπαθείτε να τα σταματήσετε ενώ περιστρέφονται για να αποφύγετε τραυματισμούς.
- Ελέγχετε τακτικά τη συσκευή για ζημιές ή χαλαρά μέρη. Σε περίπτωση ζημιάς, η συσκευή δεν είναι πλέον ασφαλής και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται.
- Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας (π.χ. φούρνους, θερμαντήρες, πηγές φωτός που εκπέμπουν θερμότητα κ.λπ.).
- Μην αποσυναρμολογείτε ποτέ τις μπαταρίες και μην τις πετάτε στη φωτιά.
- Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς από διαρροή χημικών ουσιών, εκρήξεις ή πυρκαγιές.
- Ne tartsa meg a lapátokat, és ne próbálja megállítani őket, amíg forognak, a sérülések elkerülése érdekében.
- Rendszeresen ellenőrizze a készüléket, hogy nem sérült-e vagy nincsenek-e laza alkatrészei. Sérülés esetén a készülék már nem biztonságos, és nem szabad használni.
- Ne helyezze a készüléket hőforrások (pl. sütők, fűtőtestek, hőkibocsátó fényforrások stb.) közelébe.
- Soha ne szerelje szét az elemeket, és ne dobja őket tűzbe.
- Ez a szivárgó vegyi anyagok, robbanások vagy tüzek miatt súlyos sérüléseket okozhat.
- Nedržte křídla ani se je nepokoušejte zastavit, dokud se otáčejí, abyste se vyhnuli zranění.
- Pravidelně kontrolujte, zda zařízení není poškozené nebo nemá uvolněné části. V případě poškození již zařízení není bezpečné a nemělo by se používat.
- Neumísťujte zařízení do blízkosti zdrojů tepla (např. pecí, topení, světelných zdrojů vyzařujících teplo atd.).
- Nikdy nerozebírejte baterie ani je nevhazujte do ohně.
- To může vést k vážným zraněním v důsledku úniku chemikálií, výbuchů nebo požárů.
- Nedržte krídla ani sa ich nepokúšajte zastaviť, kým sa otáčajú, aby ste predišli zraneniam.
- Pravidelne kontrolujte zariadenie, či nie je poškodené alebo či nemá uvoľnené časti. Ak je zariadenie poškodené, už nie je bezpečné a nemalo by sa používať.
- Neumiestňujte zariadenie v blízkosti zdrojov tepla (napr. pecí, ohrievačov, svetelných zdrojov vyžarujúcich teplo atď.).
- Nikdy nerozoberajte batérie a nehádžte ich do ohňa.
- To môže viesť k vážnym zraneniam v dôsledku úniku chemikálií, výbuchov alebo požiarov.
- Krila ne smete držati ali jih poskušati ustaviti, medtem ko se vrtijo, da se izognete poškodbam.
- Redno preverjajte napravo za poškodbe ali ohlapne dele. V primeru poškodb naprava ni več varna in je ne smete uporabljati.
- Naprave ne postavljajte v bližino virov toplote (npr. pečic, grelnikov, virov svetlobe, ki oddajajo toploto, itd.).
- Nikoli ne razstavljajte baterij in jih ne mečite v ogenj.
- To lahko povzroči resne poškodbe zaradi puščanja kemikalij, eksplozij ali požarov.
- Nu trebuie să țineți aripile sau să încercați să le opriți în timp ce se rotesc, pentru a evita rănile.
- Verificați periodic dispozitivul pentru a depista deteriorări sau piese slăbite. În caz de deteriorare, dispozitivul nu mai este sigur și nu trebuie utilizat.
- Nu amplasați dispozitivul în apropierea surselor de căldură (de exemplu, cuptoare, radiatoare, surse de lumină care emit căldură etc.).
- Nu dezasamblați niciodată bateriile și nu le aruncați în foc.
- Acest lucru poate duce la răniri grave din cauza scurgerilor de substanțe chimice, a exploziilor sau a incendiilor.
- Не трябва да държите крилата или да се опитвате да ги спрете, докато се въртят, за да избегнете наранявания.
- Проверявайте редовно устройството за повреди или разхлабени части. В случай на повреда, устройството вече не е безопасно и не трябва да се използва.
- Не поставяйте устройството в близост до източници на топлина (напр. печки, нагреватели, източници на светлина, излъчващи топлина и др.).
- Никога не разглобявайте батериите и не ги хвърляйте в огън.
- Това може да доведе до сериозни наранявания от изтичане на химикали, експлозии или пожари.
- Ne smijete držati krila niti ih pokušavati zaustaviti dok se okreću kako biste izbjegli ozljede.
- Redovito provjeravajte uređaj na oštećenja ili labave dijelove. Ako je oštećen, uređaj više nije siguran i ne smije se koristiti.
- Uređaj ne postavljajte u blizinu izvora topline (npr. pećnica, grijača, izvora svjetlosti koji ispuštaju toplinu, itd.).
- Nikada ne rastavljajte baterije niti ih bacajte u vatru.
- To može dovesti do ozbiljnih ozljeda od curenja kemikalija, eksplozija ili požara.
- Neturėtumėte laikyti sparnų ar bandyti juos sustabdyti, kol jie sukasi, kad išvengtumėte sužalojimų.
- Reguliariai tikrinkite, ar prietaisas nėra pažeistas ar ar neturi laisvų dalių. Jei prietaisas yra pažeistas, jis nebėra saugus ir neturėtų būti naudojamas.
- Nestatykite prietaiso prie šilumos šaltinių (pvz., krosnių, šildytuvų, šilumą spinduliuojančių šviesos šaltinių ir t. t.).
- Niekada neišardykite baterijų ir nemeskite jų į ugnį.
- Tai gali sukelti rimtus sužalojimus dėl ištekėjusių cheminių medžiagų, sprogimų ar gaisrų.
- Lai izvairītos no savainojumiem, jums nevajadzētu turēt spārnus vai mēģināt tos apturēt, kamēr tie griežas.
- Regulāri pārbaudiet ierīci, vai nav bojājumu vai vaļīgu detaļu. Ja ierīce ir bojāta, tā vairs nav droša un nav jālieto.
- Nenovietojiet ierīci siltuma avotu (piemēram, krāšņu, sildītāju, siltumu izstarojošu gaismas avotu u.c.) tuvumā.
- Nekad neizjauciet baterijas un nemetiet tās ugunī.
- Tas var izraisīt nopietnus savainojumus no ķīmisku vielu noplūdes, sprādzieniem vai ugunsgrēkiem.
- Vigastuste vältimiseks ei tohi tiibasid kinni hoida ega püüda neid pöörlemise ajal peatada.
- Kontrollige seadet regulaarselt kahjustuste või lahtiste osade suhtes. Kahjustuste korral ei ole seade enam ohutu ja seda ei tohi kasutada.
- Ärge asetage seadet soojusallikate (nt ahjud, kütteseadmed, soojust kiirgavad valgusallikad jne) lähedusse.
- Ärge kunagi demonteerige patareisid ega visake neid tulle.
- See võib põhjustada tõsiseid vigastusi kemikaalide lekke, plahvatuste või tulekahjude tõttu.
Angaben zum Hersteller
MOJO OUTDOORS
PO BOX 9490
71211 MONROE, US
mojo@mojooutdoors.com
Angaben zur verantwortlichen Person
EUROHUNT GmbH
Harzblick 25
99768 Harztor, DE
info@eurohunt.de