Herzlich Willkommen im EUROHUNT-Händlershop!

MORAKNIV Schnitzmesser 106 (LC)

34,99 €*

verfügbar
Produktnummer: 077048
EAN: 7316220016305
Produktinformationen "MORAKNIV Schnitzmesser 106 (LC)"
Das Schnitzmesser 106 (LC) ist ein klassisches Schnitzmesser mit einer 85 mm langen Klinge aus laminiertem Kohlenstoffstahl. Seine lange, schmale und spitz zulaufende Form macht es für die meisten Schnitzarbeiten geeignet und zu einem Favoriten sowohl bei Anfängern als auch bei erfahrenen Holzhandwerkern. Der tonnenförmige Griff aus geölter Birke liegt angenehm in der Hand und ermöglicht eine präzise Kontrolle bei jedem Schnitt.

Ein bewährtes Werkzeug für erfahrene Schnitzer
Das Woodcarving Knife 106 (LC) verfügt über eine 85 mm lange Klinge und ist ein bewährtes Werkzeug unter erfahrenen Schnitzern. Der laminierte Kohlenstoffstahl bietet eine hervorragende Zähigkeit und hält auch seitlichen Belastungen stand. Der Griff aus geölter Birke liegt jederzeit sicher in der Hand, während der durchgehende Steckerl (Rat-Tail-Tang) für zusätzliche Stabilität und Festigkeit sorgt.

Ideal als erstes Schnitzmesser
Die 85 mm lange, schmale und spitze Klinge eignet sich für die meisten Schnitzarbeiten, unabhängig davon, ob Sie Anfänger oder Profi sind. Der durchgehende Erl, der sich durch den gesamten Griff zieht, sorgt für hohe Stabilität auch bei kräftigen Schnitten. Gleichzeitig ermöglicht die schlanke Klingenform präzises und kontrolliertes Arbeiten.

Komfortabler Griff aus Birkenholz
Der tonnenförmige Griff aus geölter skandinavischer Birke wurde für hohen Komfort entwickelt, auch bei längeren Schnitzarbeiten. Das Messer wird mit einer Kunststoffscheide geliefert.

Laminierter Kohlenstoffstahl: flexibel und bruchsicher
Die 2,7 mm starke und 85 mm lange Klinge besteht aus französischem laminiertem Kohlenstoffstahl (100Cr6). Dabei ist ein harter Kohlenstoffstahlkern zwischen weichere Außenschichten eingebettet. Diese Konstruktion sorgt für eine ausgezeichnete Schnitthaltigkeit und hohe Widerstandsfähigkeit. Die Klinge erreicht eine Härte von 58,5 HRC und besitzt eine polierte Oberfläche zum Schutz vor Rost. Um Korrosion zu vermeiden, sollte die Klinge nach jedem Gebrauch gereinigt, getrocknet und leicht eingeölt werden.
Sicherheitshinweis

DE

Unsachgemäße Anwendung kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
Bei Nichtgebrauch sicher und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Schutzkleidung tragen.

EN

Improper use can lead to injury or property damage.
Store securely and out of reach of children when not in use.
Wear protective clothing.

FR

Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
En cas de non-utilisation, conserver en lieu sûr et hors de portée des enfants.
Porter des vêtements de protection.

ES

Un uso inadecuado puede provocar lesiones o daños materiales.
Cuando no se utilice, guárdese en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.
Llevar ropa de protección.

IT

Un uso improprio può causare lesioni o danni materiali.
Quando non viene utilizzato, conservare in modo sicuro e fuori dalla portata dei bambini.
Indossare indumenti protettivi.

NL

Ondeskundig gebruik kan leiden tot letsel of materiële schade.
Indien niet in gebruik, veilig en buiten bereik van kinderen bewaren.
Beschermende kleding dragen.

PL

Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
Gdy nie jest używany, przechowywać w bezpiecznym miejscu i poza zasięgiem dzieci.
Nosić odzież ochronną.

PT

A utilização indevida pode causar ferimentos ou danos materiais.
Quando não estiver a ser utilizado, guardar em segurança e fora do alcance das crianças.
Usar vestuário de proteção.

SE

Felaktig användning kan leda till personskador eller materiella skador.
Förvaras säkert och utom räckhåll för barn när den inte används.
Använd skyddskläder.

DK

Forkert brug kan medføre personskade eller materielle skader.
Opbevares sikkert og utilgængeligt for børn, når den ikke er i brug.
Bær beskyttelsesbeklædning.

FI

Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
Säilytä käyttämättömänä turvallisessa paikassa ja lasten ulottumattomissa.
Käytä suojavaatetusta.

GR

Η ακατάλληλη χρήση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή υλικές ζημιές.
Όταν δεν χρησιμοποιείται, να φυλάσσεται σε ασφαλές μέρος και μακριά από παιδιά.
Να φοράτε προστατευτική ενδυμασία.

HU

A szakszerűtlen használat sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
Használaton kívül tartsa biztonságos helyen és gyermekek elől elzárva.
Viseljen védőruházatot.

CZ

Nesprávné použití může vést ke zranění nebo věcným škodám.
Pokud se nepoužívá, skladujte jej bezpečně a mimo dosah dětí.
Používejte ochranný oděv.

SK

Neodborné používanie môže viesť k zraneniu alebo vecným škodám.
Keď sa nepoužíva, skladujte ho bezpečne a mimo dosahu detí.
Používajte ochranný odev.

SI

Nepravilna uporaba lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo.
Kadar ni v uporabi, ga hranite varno in zunaj dosega otrok.
Nositi je treba zaščitno obleko.

RO

Utilizarea necorespunzătoare poate duce la vătămări corporale sau daune materiale.
Atunci când nu este utilizat, a se păstra în siguranță și a nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Purtați îmbrăcăminte de protecție.

BG

Неправилната употреба може да доведе до нараняване или материални щети.
Когато не се използва, да се съхранява на сигурно място и далеч от достъп на деца.
Носете предпазно облекло.

HR

Nepravilna uporaba može dovesti do ozljeda ili materijalne štete.
Kad se ne upotrebljava, spremite ga na sigurno mjesto i izvan dohvata djece.
Nositi zaštitnu odjeću.

LT

Netinkamas naudojimas gali sukelti sužalojimus arba materialinę žalą.
Kai nenaudojate, laikykite saugiai ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Dėvėkite apsauginius drabužius.

LV

Nepareiza lietošana var izraisīt savainojumus vai īpašuma bojājumus.
Kad ierīce netiek lietota, glabājiet to drošā un bērniem nepieejamā vietā.
Valkāt aizsargapģērbu.

EE

Ebaõige kasutamine võib põhjustada vigastusi või varalist kahju.
Kui seadet ei kasutata, hoidke seda kindlas ja lastele kättesaamatus kohas.
Kandke kaitseriietust.
Angaben zum Hersteller
MORAKNIV AB
Box 407
792 27 Mora, SE
support@morakniv.se